SikhiToTheMAX - The Guru is OnLine!!
GurbaniKnowledgeMissionMiscHelp Tip of the DayRead Random Shabad
Search:
Gurbani  Knowledge

Most Fortunate Sikhs
Thoughts before death
Without Naam
Real Sikh?
Bhagat Trilochan's Love
Guru Nanak in Mecca







Free SikhitotheMAX
email newsletter

for info on additions
and updates


Click on the icon to view this Shabad seperated.


iciq n AwieE pwrbRhmu qw KiV rswqil dIq ]7]
chith n aaeiou paarabreham thaa kharr rasaathal dheeth ||7||
But still, if you do not come to remember the Supreme Lord God, then you shall be taken and consigned to the most hideous hell! ||7||

kwieAw rogu n iCdRü ikCu nw ikCu kwVw sogu ]
kaaeiaa rog n shhidhra kishh naa kishh kaarraa sog ||
You may have a body free of disease and deformity, and have no worries or grief at all;

imrqu n AwvI iciq iqsu Aihinis BogY Bogu ]
mirath n aavee chith this ahinis bhogai bhog ||
you may be unmindful of death, and night and day revel in pleasures;

sB ikCu kIqonu Awpxw jIie n sMk DirAw ]
sabh kishh keethon aapanaa jeee n sa(n)k dhhariaa ||
you may take everything as your own, and have no fear in your mind at all;

iciq n AwieE pwrbRhmu jmkMkr vis pirAw ]8]
chith n aaeiou paarabreham jamaka(n)kar vas pariaa ||8||
but still, if you do not come to remember the Supreme Lord God, you shall fall under the power of the Messenger of Death. ||8||

ikrpw kry ijsu pwrbRhmu hovY swDU sMgu ]
kirapaa karae jis paarabreham hovai saadhhoo sa(n)g ||
The Supreme Lord showers His Mercy, and we find the Saadh Sangat, the Company of the Holy.

ijau ijau Ehu vDweIAY iqau iqau hir isau rMgu ]
jio jio ouhu vadhhaaeeai thio thio har sio ra(n)g ||
The more time we spend there, the more we come to love the Lord.

duhw isirAw kw Ksmu Awip Avru n dUjw Qwau ]
dhuhaa siriaa kaa khasam aap avar n dhoojaa thhaao ||
The Lord is the Master of both worlds; there is no other place of rest.

siqgur quTY pwieAw nwnk scw nwau ]9]1]26]
sathigur thut(h)ai paaeiaa naanak sachaa naao ||9||1||26||
When the True Guru is pleased and satisfied, O Nanak, the True Name is obtained. ||9||1||26||

isrIrwgu mhlw 5 Gru 5 ]
sireeraag mehalaa 5 ghar 5 ||
Siree Raag, Fifth Mehla, Fifth House:

jwnau nhI BwvY kvn bwqw ]
jaano nehee bhaavai kavan baathaa ||
I do not know what pleases my Lord.

mn Koij mwrgu ]1] rhwau ]
man khoj maarag ||1|| rehaao ||
O mind, seek out the way! ||1||Pause||

iDAwnI iDAwnu lwvih ]
dhhiaanee dhhiaan laavehi ||
The meditatives practice meditation,

igAwnI igAwnu kmwvih ]
giaanee giaan kamaavehi ||
and the wise practice spiritual wisdom,

pRBu ikn hI jwqw ]1]
prabh kin hee jaathaa ||1||
but how rare are those who know God! ||1||

BgauqI rhq jugqw ]
bhagouthee rehath jugathaa ||
The worshipper of Bhagaauti practices self-discipline,

jogI khq mukqw ]
jogee kehath mukathaa ||
the Yogi speaks of liberation,

qpsI qpih rwqw ]2]
thapasee thapehi raathaa ||2||
and the ascetic is absorbed in asceticism. ||2||

monI moinDwrI ]
monee monidhhaaree ||
The men of silence observe silence,

sinAwsI bRhmcwrI ]
saniaasee brehamachaaree ||
the Sanyaasees observe celibacy,

audwsI audwis rwqw ]3]
oudhaasee oudhaas raathaa ||3||
and the Udaasees abide in detachment. ||3||

Bgiq nvY prkwrw ]
bhagath navai parakaaraa ||
There are nine forms of devotional worship.

pMifqu vydu pukwrw ]
pa(n)ddith vaedh pukaaraa ||
The Pandits recite the Vedas.

igrsqI igrsiq Drmwqw ]4]
girasathee girasath dhharamaathaa ||4||
The householders assert their faith in family life. ||4||

iek sbdI bhu rUip AvDUqw ]
eik sabadhee bahu roop avadhhoothaa ||
Those who utter only One Word, those who take many forms, the naked renunciates,

kwpVI kauqy jwgUqw ]
kaaparree kouthae jaagoothaa ||
the wearers of patched coats, the magicians, those who remain always awake,

ieik qIriQ nwqw ]5]
eik theerathh naathaa ||5||
and those who bathe at holy places of pilgrimage-||5||

inrhwr vrqI Awprsw ]
nirehaar varathee aaparasaa ||
Those who go without food, those who never touch others,

ieik lUik n dyvih drsw ]
eik look n dhaevehi dharasaa ||
the hermits who never show themselves,

ieik mn hI igAwqw ]6]
eik man hee giaathaa ||6||
and those who are wise in their own minds-||6||

Gwit n ikn hI khwieAw ]
ghaatt n kin hee kehaaeiaa ||
Of these, no one admits to any deficiency;

sB khqy hY pwieAw ]
sabh kehathae hai paaeiaa ||
all say that they have found the Lord.

ijsu myly so Bgqw ]7]
jis maelae so bhagathaa ||7||
But he alone is a devotee, whom the Lord has united with Himself. ||7||

sgl aukiq aupwvw ] iqAwgI srin pwvw ]
sagal oukath oupaavaa || thiaagee saran paavaa ||
Abandoning all devices and contrivances, I have sought His Sanctuary.

nwnku gur crix prwqw ]8]2]27]
naanak gur charan paraathaa ||8||2||27||
Nanak has fallen at the Feet of the Guru. ||8||2||27||

<> siqgur pRswid ]
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

isrIrwgu mhlw 1 Gru 3 ]
sireeraag mehalaa 1 ghar 3 ||
Siree Raag, First Mehla, Third House:

jogI AMdir jogIAw ]
jogee a(n)dhar jogeeaa ||
Among Yogis, You are the Yogi;

qUM BogI AMdir BogIAw ]
thoo(n) bhogee a(n)dhar bhogeeaa ||
among pleasure seekers, You are the Pleasure Seeker.

qyrw AMqu n pwieAw surig miC pieAwil jIau ]1]
thaeraa a(n)th n paaeiaa surag mashh paeiaal jeeo ||1||
Your limits are not known to any of the beings in the heavens, in this world, or in the nether regions of the underworld. ||1||

hau vwrI hau vwrxY kurbwxu qyry nwv no ]1] rhwau ]
ho vaaree ho vaaranai kurabaan thaerae naav no ||1|| rehaao ||
I am devoted, dedicated, a sacrifice to Your Name. ||1||Pause||

quDu sMswru aupwieAw ]
thudhh sa(n)saar oupaaeiaa ||
You created the world,

isry isir DMDy lwieAw ]
sirae sir dhha(n)dhhae laaeiaa ||
and assigned tasks to one and all.

vyKih kIqw Awpxw kir kudriq pwsw Fwil jIau ]2]
vaekhehi keethaa aapanaa kar kudharath paasaa dtaal jeeo ||2||
You watch over Your Creation, and through Your All-powerful Creative Potency, You cast the dice. ||2||

prgit pwhwrY jwpdw ]
paragatt paahaarai jaapadhaa ||
You are manifest in the Expanse of Your Workshop.

sBu nwvY no prqwpdw ]
sabh naavai no parathaapadhaa ||
Everyone longs for Your Name,

siqgur bwJu n pwieE sB mohI mwieAw jwil jIau ]3]
sathigur baajh n paaeiou sabh mohee maaeiaa jaal jeeo ||3||
but without the Guru, no one finds You. All are enticed and trapped by Maya. ||3||

siqgur kau bil jweIAY ]
sathigur ko bal jaaeeai ||
I am a sacrifice to the True Guru.

ijqu imilAY prm giq pweIAY ]
jith miliai param gath paaeeai ||
Meeting Him, the supreme status is obtained.

NOTE: Replaced (old) translations are in red.

Gurbani  :   Knowledge  :   The Mission  :   About  :   Help