SikhiToTheMAX - The Guru is OnLine!!
GurbaniKnowledgeMissionMiscHelp Tip of the DayRead Random Shabad
Search:
Gurbani  Knowledge

Most Fortunate Sikhs
Thoughts before death
Without Naam
Real Sikh?
Bhagat Trilochan's Love
Guru Nanak in Mecca







Free SikhitotheMAX
email newsletter

for info on additions
and updates


Click on the icon to view this Shabad seperated.


AwKu guxw kil AweIAY ]
aakh gunaa kal aaeeai ||
Chant the Praises of the Lord; Kali Yuga has come.

iqhu jug kyrw rihAw qpwvsu jy gux dyih q pweIAY ]1] rhwau ]
thihu jug kaeraa rehiaa thapaavas jae gun dhaehi th paaeeai ||1|| rehaao ||
The justice of the previous three ages is gone. One obtains virtue, only if the Lord bestows it. ||1||Pause||

kil klvwlI srw inbyVI kwjI ik®snw hoAw ]
kal kalavaalee saraa nibaerree kaajee kirasanaa hoaa ||
In this turbulent age of Kali Yuga, Muslim law decides the cases, and the blue-robed Qazi is the judge.

bwxI bRhmw bydu AQrbxu krxI kIriq lihAw ]5]
baanee brehamaa baedh athharaban karanee keerath lehiaa ||5||
The Guru's Bani has taken the place of Brahma's Veda, and the singing of the Lord's Praises are good deeds. ||5||

piq ivxu pUjw sq ivxu sMjmu jq ivxu kwhy jnyaU ]
path vin poojaa sath vin sa(n)jam jath vin kaahae janaeoo ||
Worship without faith; self-discipline without truthfulness; the ritual of the sacred thread without chastity - what good are these?

nwvhu Dovhu iqlku cVwvhu suc ivxu soc n hoeI ]6]
naavahu dhhovahu thilak charraavahu such vin soch n hoee ||6||
You may bathe and wash, and apply a ritualistic tilak mark to your forehead, but without inner purity, there is no understanding. ||6||

kil prvwxu kqyb kurwxu ]
kal paravaan kathaeb kuraan ||
In Kali Yuga, the Koran and the Bible have become famous.

poQI pMifq rhy purwx ]
pothhee pa(n)ddith rehae puraan ||
The Pandit's scriptures and the Puraanas are not respected.

nwnk nwau BieAw rhmwxu ]
naanak naao bhaeiaa rehamaan ||
O Nanak, the Lord's Name now is Rehmaan, the Merciful.

kir krqw qU eyko jwxu ]7]
kar karathaa thoo eaeko jaan ||7||
Know that there is only One Creator of the creation. ||7||

nwnk nwmu imlY vifAweI eydU aupir krmu nhI ]
naanak naam milai vaddiaaee eaedhoo oupar karam nehee ||
Nanak has obtained the glorious greatness of the Naam, the Name of the Lord. There is no action higher than this.

jy Gir hodY mMgix jweIAY iPir Elwmw imlY qhI ]8]1]
jae ghar hodhai ma(n)gan jaaeeai fir oulaamaa milai thehee ||8||1||
If someone goes out to beg for what is already in his own home, then he should be chastised. ||8||1||

rwmklI mhlw 1 ]
raamakalee mehalaa 1 ||
Raamkalee, First Mehla:

jgu prboDih mVI bDwvih ]
jag parabodhhehi marree badhhaavehi ||
You preach to the world, and set up your house.

Awsxu iqAwig kwhy scu pwvih ]
aasan thiaag kaahae sach paavehi ||
Abandoning your Yogic postures, how will you find the True Lord?

mmqw mohu kwmix ihqkwrI ]
mamathaa mohu kaaman hithakaaree ||
You are attached to possessiveness and the love of sexual pleasure.

nw AauDUqI nw sMswrI ]1]
naa aoudhhoothee naa sa(n)saaree ||1||
You are not a renunciate, nor a man of the world. ||1||

jogI bYis rhhu duibDw duKu BwgY ]
jogee bais rehahu dhubidhhaa dhukh bhaagai ||
Yogi, remain seated, and the pain of duality will run away from you.

Gir Gir mwgq lwj n lwgY ]1] rhwau ]
ghar ghar maagath laaj n laagai ||1|| rehaao ||
You beg from door to door, and you don't feel ashamed. ||1||Pause||

gwvih gIq n cInih Awpu ]
gaavehi geeth n cheenehi aap ||
You sing the songs, but you do not understand your own self.

ikau lwgI invrY prqwpu ]
kio laagee nivarai parathaap ||
How will the burning pain within be relieved?

gur kY sbid rcY mn Bwie ]
gur kai sabadh rachai man bhaae ||
Through the Word of the Guru's Shabad, let your mind be absorbed in the Lord's Love,

iBiKAw shj vIcwrI Kwie ]2]
bhikhiaa sehaj veechaaree khaae ||2||
and you will intuitively experience the charity of contemplation. ||2||

Bsm cVwie krih pwKMfu ]
bhasam charraae karehi paakha(n)dd ||
You apply ashes to your body, while acting in hypocrisy.

mwieAw moih shih jm fMfu ]
maaeiaa mohi sehehi jam dda(n)dd ||
Attached to Maya, you will be beaten by Death's heavy club.

PUtY Kwpru BIK n Bwie ]
foottai khaapar bheekh n bhaae ||
Your begging bowl is broken; it will not hold the charity of the Lord's Love.

bMDin bwiDAw AwvY jwie ]3]
ba(n)dhhan baadhhiaa aavai jaae ||3||
Bound in bondage, you come and go. ||3||

ibMdu n rwKih jqI khwvih ]
bi(n)dh n raakhehi jathee kehaavehi ||
You do not control your seed and semen, and yet you claim to practice abstinence.

mweI mwgq qRY loBwvih ]
maaee maagath thrai lobhaavehi ||
You beg from Maya, lured by the three qualities.

inrdieAw nhI joiq aujwlw ]
niradhaeiaa nehee joth oujaalaa ||
You have no compassion; the Lord's Light does not shine in you.

bUfq bUfy srb jMjwlw ]4]
booddath booddae sarab ja(n)jaalaa ||4||
You are drowned, drowned in worldly entanglements. ||4||

ByK krih iKMQw bhu QtUAw ]
bhaekh karehi khi(n)thhaa bahu thhattooaa ||
You wear religious robes, and your patched coat assumes many disguises.

JUTo Kylu KylY bhu ntUAw ]
jhoot(h)o khael khaelai bahu nattooaa ||
You play all sorts of false tricks, like a juggler.

AMqir Agin icMqw bhu jwry ]
a(n)thar agan chi(n)thaa bahu jaarae ||
The fire of anxiety burns brightly within you.

ivxu krmw kYsy auqris pwry ]5]
vin karamaa kaisae outharas paarae ||5||
Without the karma of good actions, how can you cross over? ||5||

muMdRw Ptk bnweI kwin ]
mu(n)dhraa fattak banaaee kaan ||
You make ear-rings of glass to wear in your ears.

mukiq nhI ibidAw ibigAwin ]
mukath nehee bidhiaa bigiaan ||
But liberation does not come from learning without understanding.

ijhvw ieMdRI swid luoBwnw ]
jihavaa ei(n)dhree saadh luobhaanaa ||
You are lured by the tastes of the tongue and sex organs.

psU Bey nhI imtY nIswnw ]6]
pasoo bheae nehee mittai neesaanaa ||6||
You have become a beast; this sign cannot be erased. ||6||

iqRibiD logw iqRibiD jogw ]
thribidhh logaa thribidhh jogaa ||
The people of the world are entangled in the three modes; the Yogis are entangled in the three modes.

sbdu vIcwrY cUkis sogw ]
sabadh veechaarai chookas sogaa ||
Contemplating the Word of the Shabad, sorrows are dispelled.

aUjlu swcu su sbdu hoie ]
oojal saach s sabadh hoe ||
Through the Shabad, one becomes radiant, pure and truthful.

jogI jugiq vIcwry soie ]7]
jogee jugath veechaarae soe ||7||
One who contemplates the true lifestyle is a Yogi. ||7||

quJ pih nau iniD qU krxY jogu ]
thujh pehi no nidhh thoo karanai jog ||
The nine treasures are with You, Lord; You are potent, the Cause of causes.

Qwip auQwpy kry su hogu ]
thhaap outhhaapae karae s hog ||
You establish and disestablish; whatever You do, happens.

jqu squ sMjmu scu sucIqu ]
jath sath sa(n)jam sach sucheeth ||
One who practices celibacy, chastity, self-control, truth and pure consciousness

nwnk jogI iqRBvx mIqu ]8]2]
naanak jogee thribhavan meeth ||8||2||
- O Nanak, that Yogi is the friend of the three worlds. ||8||2||

rwmklI mhlw 1 ]
raamakalee mehalaa 1 ||
Raamkalee, First Mehla:

Ktu mtu dyhI mnu bYrwgI ]
khatt matt dhaehee man bairaagee ||
Above the six chakras of the body dwells the detached mind.

suriq sbdu Duin AMqir jwgI ]
surath sabadh dhhun a(n)thar jaagee ||
Awareness of the vibration of the Word of the Shabad has been awakened deep within.

vwjY Anhdu myrw mnu lIxw ]
vaajai anehadh maeraa man leenaa ||
The unstruck melody of the sound current resonates and resounds within; my mind is attuned to it.

gur bcnI sic nwim pqIxw ]1]
gur bachanee sach naam patheenaa ||1||
Through the Guru's Teachings, my faith is confirmed in the True Name. ||1||

pRwxI rwm Bgiq suKu pweIAY ]
praanee raam bhagath sukh paaeeai ||
O mortal, through devotion to the Lord, peace is obtained.

gurmuiK hir hir mITw lwgY hir hir nwim smweIAY ]1] rhwau ]
guramukh har har meet(h)aa laagai har har naam samaaeeai ||1|| rehaao ||
The Lord, Har, Har, seems sweet to the Gurmukh, who merges in the Name of the Lord, Har, Har. ||1||Pause||

NOTE: Replaced (old) translations are in red.

Gurbani  :   Knowledge  :   The Mission  :   About  :   Help